FUSE-korpus kehittyy Fuugin tuella

FUSE-korpus kehittyy Fuugin tuella

FUSE-korpus kehittyy Fuugin tuella

1 kommentti artikkeliin FUSE-korpus kehittyy Fuugin tuella
Kuvakaappaus FUSE-korpuksen etusivulta

FUSE-korpus eli the Finnish Upper Secondary School Corpus of Spoken English auttaa englannin opettajia, opiskelijoita ja tutkijoita ymmärtämään ja arvioimaan englannin suullista kielitaitoa. Suomalaisten lukioiden englannin suullisen kielitaidon kokeen 3. osion litteroidut äänitteet ovat sen tärkein osa. Näitä äänitteitä on kerätty yhteistyössä allekirjoittaneen, lukion kieltenopettajien sekä opiskelijoiden avulla. Uusimpana lisänä on mahdollisuus äänittää suullisen kielitaidon koesuoritukset suoraan FUSE-korpuksen verkkosivulla toimivalla äänittimellä. Osa projektiin osallistuneista opettajista onkin hyödyntänyt tätä mahdollisuutta. Mikään ei kuitenkaan korvaa sitä, että tutkijalla on mahdollisuus vierailla henkilökohtaisesti yhteistyökumppaneiden luona ja vastata FUSE-korpukseen liittyviin kysymyksiin kasvotusten. Fuugin apurahan avulla voin laajentaa yhteistyöverkostoa ja saada uusia äänitteitä korpukseen.

Helsingin yliopiston VÄISKI-projektin sekä FUSE-korpuksen esittelyä
Tiedekulman Think Loungessa.

FUSE-korpus on kaikkien käytettävissä avoimeen lähdekoodiin perustuvan WordPress-blogijärjestelmän avulla. WordPress mahdollistaa aineiston esittämisen ja äänitteiden toistamisen erilaisilla laitteilla (pöytäkoneet, kannettavat, mobiililaitteet). Ennen kuin koeäänitteet ovat kaikkien kuultavissa ja analysoitavissa, pitää alkuperäiset äänitteet sensuroida (esim. henkilöiden nimet), editoida, litteroida, tarkistaa sekä julkaista. Varsinkin litterointi on työlästä ja vaatii tarkkuutta. Näidenkin vaiheiden toteuttamisessa Fuugin apuraha on korvaamaton.

Tiedottaminen on myös olennainen osa minkä tahansa projektin jatkuvuutta. Tässäkin tehtävässä Fuugin apuraha sekä blogi auttavat FUSE-korpusta. Kiitos Fuugille luottamuksesta.

Lasse Ehrnrooth
FM, tohtorikoulutettava
Helsingin yliopisto
Kielten osasto
Englantilainen filologia

Kuvakaappaus FUSE-korpuksen keskustelusta 3.

1 Comment

Jätä kommentti