Lokalisointiprojekti kääntämässä OmegaT-käännöstyökalun käsikirjaa suomen kielelle
OmegaT (https://omegat.org) on vapaa käännöstyökalu, jonka juuret juontavat 2000-luvun alkuun, aikaan, jolloin erilaiset tietokoneavusteisen kääntämisen työkalut tekivät tuloaan. Pääasiassa vapaaehtoisvoimin ylläpidettävä projekti on ehtinyt jo 20 vuoden ikään, ja sekä projektin koodia että sen lokalisointia kehitetään edelleen. Tammikuussa 2020 ohjelmasta julkaistiin versio 4.3.2, jonka asennuskansiosta löytyi readme-tiedostoja 32 kielellä, mukaan lukien Fuugin säätiön tuella laadittu …